Once in a while she looks out of the window
staring at the wide open, she dreams of a land
Once in a while she travels to those places
walking bare-footed through the stiff lanes
Once in a while, she reads tracing its history
writing stories and tales of her longings
Once in a while, she wishes he would pay her a visit
spreading his wings, taking a flight
Once in a while, she looks through her camera
capturing life as it was in photography
Once in a while, she closes her eyes and hears him
saying 'weight of worries is too heavy, calm down'
Once in a while, she believes life can still be beautiful
as walking up the hills, she disappears in the cloud.
Words of Silence
Wednesday, February 8, 2012
Wednesday, January 25, 2012
An onion for you
Not a red rose or a satin heart. I give you an onion -- Carol Ann Duffy
Not a red rose or a satin heart.
Today, I give you an onion.
Every day,
As you peel off a layer
A new story, a new face
A new man you will find.
Every day, another layer
another story, another truth,
what lies beneath, to see
fighting the tears
But never look in isolation,
An onion is nothing alone
put it in a recipe and it finds meaning
see me in context,
with my frailties, with my flaws,
Once you know me then
I'll give you a red rose or a satin heart
But today, I give you an onion.
An onion to make you cry.
Not a red rose or a satin heart.
Today, I give you an onion.
Every day,
As you peel off a layer
A new story, a new face
A new man you will find.
Every day, another layer
another story, another truth,
what lies beneath, to see
fighting the tears
But never look in isolation,
An onion is nothing alone
put it in a recipe and it finds meaning
see me in context,
with my frailties, with my flaws,
Once you know me then
I'll give you a red rose or a satin heart
But today, I give you an onion.
An onion to make you cry.
Thursday, January 19, 2012
Monday, January 16, 2012
Saturday, January 14, 2012
Ajnabi
Mahek bhi wohi the, rookh bhi wohi the,
yeh hawa bhi janemani the,
din mein jhulasti, raat se lipti,
yeh darodeware bhi pehechani the,
Ek se chehere, ek manzile,
ek hi zindagani the,
Ek anjaan shaher mein,
ajnabi hokar bhi,
ekhi meri kahani the.
yeh hawa bhi janemani the,
din mein jhulasti, raat se lipti,
yeh darodeware bhi pehechani the,
Ek se chehere, ek manzile,
ek hi zindagani the,
Ek anjaan shaher mein,
ajnabi hokar bhi,
ekhi meri kahani the.
Sunday, January 8, 2012
She too had a life
But she rented it away in her childhood,
with each passing day she lost it a bit,
now she doesn't recognize it anymore,
the tenants never left,
nor she could claim it back
she still tries to pay off the debt,
a debt put on her since her birth,
she often thinks of another birth,
another life, a life of her own.
But she rented it away in her childhood,
with each passing day she lost it a bit,
now she doesn't recognize it anymore,
the tenants never left,
nor she could claim it back
she still tries to pay off the debt,
a debt put on her since her birth,
she often thinks of another birth,
another life, a life of her own.
Thursday, January 5, 2012
The ink of my poems have dried up,
they look up with blank eyes.
The nature doesn't smile with my verses,
the sun doesn't shine,
they don't touch the strings of breath anymore,
they don't heal wounded hearts,
like dry, they are crushed,
everyday under a stranger's feat,
they cry.
poems, O my poems,
how I wish I could fill you with colours,
and see you fly,
see you wipe out tears and like a rainbow
lighten up the grey sky.
The ink of my poems have dried up,
they look up with blank eyes.
they look up with blank eyes.
The nature doesn't smile with my verses,
the sun doesn't shine,
they don't touch the strings of breath anymore,
they don't heal wounded hearts,
like dry, they are crushed,
everyday under a stranger's feat,
they cry.
poems, O my poems,
how I wish I could fill you with colours,
and see you fly,
see you wipe out tears and like a rainbow
lighten up the grey sky.
The ink of my poems have dried up,
they look up with blank eyes.
Subscribe to:
Posts (Atom)